

Renaissance lute songs
for alto and lute
performed at St Anne's church, Sale by David W Solomons (alto) and Bob Glover (lute)
[also available on YouTube]
Tant que vivray
by Sermisy
(now appearing as the background music for the mini-
To music bent
by Campion
O Lusty May
Scottish anon
Dont vient cela
by Sermisy
Tant que vivray:
Tant que vivray en aage florissant
Je serviray d'amour le dieu puissant,
En faictz, en ditz, en chansons et accordz;
Par plusieurs jours m'a tenu languissant,
Et puis apres ma fait resjoyssant,
Car j'ay l'amour de la belle au gent corps;
Son alliance,
c'est ma fiance,
Son coeur est mien,
le mien est sien,
Fy de trestesse,
vive liesse,
Puisqu'en amours j'ay tant de biens.
Quand je la veulx servir et honorer,
Quand par escriptz veulx son nom decorer,
Quand je la veoy et visite souvent,
Ses envieux n'en font que murmurer;
Mais nostre amour n'en scauroit moins durer;
Autant ou plus en emporte le vent,
Maulgre envie,
toute ma vie,
Je l'aymeray
et chanteray;
C'est la premiere,
c'est la derniere
Que j'ay servie et serviray.
To Music bent
To Musicke bent is my retyred minde
And faine would I some song of pleasure sing ;
But in vaine ioys no comfort now I finde,
From heau'nly thoughts all true delight doth spring.
Thy power, O God, thy mercies, to record,
Will sweeten eu'ry note and eu'ry word.
All earthly pompe or beauty to expresse,
Is but to carue in snow, on waues to write.
Celestiall things, though men conceiue them lesse,
Yet fullest are they in themselues of light :
Such beames they yeeld as know no meanes to dye,
Such heate they cast as lifts the Spirit high.
O Lusty May
O lusty May, with Flora queen!
The balmy dropis from Phoebus sheen
Preluciand beams before the day:
By that Diana growis green
Through gladness of this lusty May.
Then Esperus, that is so bricht,
Til woful hairtis castis his light,
With bankis that bloomis on every brae;
And schouris are shed forth of their sicht
Through gladness of this lusty May.
Birdis on bewis of every birth,
Rejoicing notis makand their mirth
Richt plesantly upon the spray,
With flourishingis o'er field and firth
Through gladness of this lusty May.
All luvaris that are in care
To their ladies they do repair
In fresh morningis before the day,
And are in mirth ay mair and mair
Through gladness of this lusty May.
Dont vient cela
Dont vient cela, belle, je vous supply,
Que plus a moy ne vous recommandez ?
Tousjours seray de tristesse remply,
Jusques a tant qu'au vray me le mandez.
Je croy que plus d'amy ne demandez.
Ou maulvais bruyt de moy on vous revelle
Ou vostre coeur a fait amour nouvelle.
Si vous laissez d'amour le train joly,
Vostre beauté prisonniere rendez ;
Si pour autruy m'avez mis en oubly,
Dieu vous y doint le bien que pretendez
Mais si de mal en rien m'apprehendez,
Je veulx qu'autant que vous me semblez belle,
D'autant ou plus vous me soyez rebelle.