Der schlaue Lateinlehrer – The cunning Latin teacher

Aus den „Hüttenmärchen“ des Bruders Grommel

Es trug sich zu, dass der liebe Gott an einem schönen Tag im himmlischen Garten sich ergehen wollte und alle Apostel und Heiligen mitnahm, also dass niemand mehr im Himmel blieb als der heilige Petrus.

Petrus sagte sich, wenn jemand heute von der Erde kommt, lasse ich ihn nicht automatisch herein, ich muss sehr vorsichtig sein.

Aber schon nach einer Stunde bildete sich eine grosse Schlange von Seelen der neugestorbenen Menschen und Petrus musste seine Arbeit als Schlüsselhalter des Himmels beginnen.

Er hat aber – wer weiss warum – den ersten hundert Seelen gesagt: “Nein, du bist unwürdig; du kannst nicht in den Himmel kommen”.

Die hunderterste Seele war aber ein schlauer Lateinlehrer, und er hat eine Rede gehalten:

“Ach heiliger Petre”, hat er gesagt, “Du bist der Petrus, der Schlüsselhalter! Das heisst die Schlüssel gehören dem Petro, sie sind die Schlüssel des Petri, Jesus selbst hat sie dem Petro gegeben. Die armen Seelen hier an der Himmelspforte fragen den Petrum warum er sie nicht hereinlässt. Es sollte dem Petro bewusst sein, dass unsere Sünden vergeben worden sind….”

“Tja OK”, hat Petrus grinsend gesagt, da er Wortspiele* mochte, “ich bin von deiner These gebeugt worden! Ich beuge mich also deiner Argumentation”

Alle hundertundeine Seelen hat er dann in den Himmel eingelassen!

*beugen = to bend, to bow to … but also to decline!

Return to Writings Page

Return to Main Page